你還記得這個版本的西遊記嗎?導演楊潔逝世,感謝她的創作,帶給我們好珍貴的童年!
在今天,一條訃聞傳遍了中文互聯網:
86版《西遊記》總導演、製片人楊潔在4月15日逝世,享年88歲。
孫悟空的扮演者六小齡童在微博上寫道:
‘從遲重瑞先生處驚悉我國第一代電視女導演、尊敬的楊潔導演去世的噩耗,異常悲痛,這是中國電視劇的巨大損失。楊潔導演不僅是我的恩師,也是我的藝術和人生道路上的老師,沒有央視版電視劇《西遊記》就沒有今天的六小齡童,觀眾們也不可能看到我扮演的銀屏美猴王。我們永遠懷念您……願楊潔導演一路走好!’
86版《西遊記》一直被人們視為是改編最好、最經典的西遊記作品。
這部電視劇從1982年開拍,到1986年在央視首播。
當時劇組只有一台攝像機、一位攝影師,技術條件非常有限,資金也不夠,劇組需要四處籌錢。
25集的電視劇最終拍了6年,一路上的艱辛不亞於取經,但楊潔導演執導著演員們仍然出色地營造了符合人們想象的西遊世界…
她是中國電視第一代導演,也是中國第一位女製片人,86版《西遊記》是楊潔導演最傑出的作品。
86版《西遊記》創造過89.4%的收視率神話,到目前為止仍然是寒暑假被重播最多的電視劇(超過3000次),雖然特效現在看來土得掉渣,但它是所有人公認的經典,
也是好幾代中國人的童年….
但其實….86版《西遊記》不僅僅是我們的童年,
也是眾多國外網友的童年。
改革開放後,86版《西遊記》是我國第一批出口到世界的文藝作品之一,
當時最早出口的國家有緬甸、越南、泰國等東南亞國家,之後出口到加納、坦桑尼亞等非洲國家,
到21世紀後,86版《西遊記》也出口到了尼泊爾等國家。
即使到現在,過了整整31年,86版《西遊記》仍然在外網上有著回響….
在IDMb(互聯網電影數據庫,為電影、電視劇進行評分的網站)上,這版西遊記的打分有8.8分之高…
在Mydramalist上,老版西遊記也有8.3分…
有人專門為它做了資訊網站,收集關於《西遊記》的一切…
還有人專門做了論壇,在里面掛上86版《西遊記》的下載地址….
里面的評論和我們的一樣:
這是我的童年啊!!!!!
回複——也是我的!!!!
我超愛這部劇!我一遍一遍地回顧它,因為它真的很有趣!我爺爺買了整套碟子呢!!!
回複——我奶奶也有!
國外網友對86版《西遊記》的熱愛在Youtube上可以體現出來,
幾乎只要有英文字幕的《西遊記》集數,點擊量都不錯….
這些視頻和油管上的其他視頻比當然陳舊粗糙,
但它們是廣大網友磨滅不掉的童年記憶….
我是看著《西遊記》長大的,令人懷念的舊時光。
小時候看過很多遍….美好的日子呀…
哇,我從小是在非洲看著這部電視劇長大的,經常小時候幻想自己是孫悟空。
我也一樣,小時候每周星期天加納都放這部劇,我一回家就能看。
我們在埃塞俄比亞也一樣。當時我們只有一個電視台,《西遊記》是每周星期一晚上的特別節目。
那時候老開心了!
如果你看過《西遊記》,這說明你一定是加納的90後!
我們以前每次到星期天禮拜的時候都會逃出來,回家看我們的‘師傅’,哦嗬嗬嗬,超美好的日子!
這是我無價的童年記憶!我到現在都記得片頭曲的調子~
(這是個越南妹子)
當我還是個小女孩的時候,我就看《西遊記》了——看了5遍,準確地說。
我還記得以前在亂糟糟的儲藏室里把碟子找出來,放到電視上看,因為真的太好看了>.
後來我找不到碟子的時候都哭了…
這部劇我看了5遍…本來只有4遍,但一個月前我終於找到了它的名字(呃..?),所以又看了一遍。
悟空~~
當我還是個小鬼的時候在捷克共和國看過這部劇,里面有些很嚇人的鏡頭。但超酷。
哇哇哇我的童年….每個星期天禮拜後必看的…..他們以前在我的國家坦桑尼亞播過這部劇。超愛它。
在86版《西遊記》的視頻下面,還有各種古怪的文字…
(西班牙語,機翻)大致意思是:一部很好的作品,雖然特效不行但仍然是經典。
(錯了請不要怪我…)
(緬甸語)小時候很喜歡孫悟空翻筋鬥..
(希伯來語..)感謝上傳視頻的人,我知道用英文翻譯中文很困難…
現在,我們終於可以知道角色在說什麼啦!!
一部30年前的作品,無數人的童年。
這一切,就是楊潔導演帶給我們的….
希望楊奶奶一路走好,RIP…..